Traducción de documentos para matrimonio en Japón
por Gyoseishoshi
Ofrecemos servicios de traducción de documentos para matrimonio en Japón del español al japonés. La traducción de documentos para matrimonio en Japón es necesaria para el registro de matrimonio ante las autoridades japonesas.
Traducción de documentos para matrimonio en Japón
Los ciudadanos extranjeros que desean registrar su matrimonio en Japón deben presentar documentos emitidos en su país de origen.
Documentos necesarios para el matrimonio en Japón
- Acta de nacimiento / Certificado de nacimiento
- Certificado de soltería
- Declaración jurada de soltería
- Certificado de no matrimonio
- Apostilla de La Haya
La traducción de documentos para matrimonio en Japón varía según el país de origen.
Forma de la traducción
La traducción se prepara reproduciendo el formato y la estructura del documento original.
Incluye el nombre del traductor y el sello oficial de Gyoseishoshi.
Revisión
Todas las traducciones son revisadas cuidadosamente antes de su entrega para garantizar la exactitud.
Precio
Desde 4,400 yenes por página
El precio final depende del número de documentos.
Método de pago
Transferencia bancaria o tarjeta de crédito.
La confirmación del pago con tarjeta se realiza el siguiente día hábil.
Contacto
Si necesita traducción de documentos para matrimonio en Japón, no dude en contactarnos.
Atendemos consultas en español.